Reede varahommikul startisime kõik ootusärevalt kodudest, et jõuda kella 6.30ks lennujaama. Kõik olid kohal õigeaegselt ning ka väravatest läbiminek sujus kenasti. Oleksime võinud tulla aga veelgi hiljem, sest meie lend hilines pisut. Jõudsime teha ka ühise grupipildi (pildid blogi lõpus). Helsingisse jõudsime siiski üle lahe väga kiirelt ja sealses lennujaamas sai tehtud ka edasilendu oodates kerge lõunasöök. Portugali lend kestis 4,5 tundi, kuid kulges sujuvalt. Lennujaamas ootasid meid juba Portugali Erasmuse projektijuht Claudia ja Erasmuse grupi liige Virginia. Nende juhatusel kulgesime metrooga Vasco da Gama keskusesse, kus tegime paar tundi aega parajaks, jalutasime Tejo jõeni ja maitsesime erinevaid kohalikke jooke-sööke, näiteks kanget kohvi ja ülimaitsvaid Portugali rahvusküpsetisi, pastel de natasid. Siis sõitsime kahe rongiga juba edasi Abrantese linna, mis oligi meie sihtkoht. Rongijaama oli meid vastu võtma tulnud kõik hostide pered ja esmakohtumine oli väga südamlik ja soe. Siis sõitsime kahe rongiga juba edasi Abrantese linna, mis oligi meie sihtkoht. Rongijaama oli meid vastu võtma tulnud kõik hostide pered ja esmakohtumine oli väga südamlik ja soe.
Annaliisa sissekanne:
Minu vahetuspere oli väga tore. Kumbki vanematest ei rääkinud väga inglise
keelt aga nad said aru, mida mina räägin. Ema oli väga lahke ja hooliv. Isa oli
pigem vaikne aga ka väga tore. Nad olid väga lahked ja alati küsisid, kas mul
oli midagi vaja. Peres oli üks laps. Laps sai oma perega väga hästi läbi ja oli
näha, et pere on väga lähedane. Alati küsisid üle, mida ma süüa sooviks ja
pakkusid mulle ka proovida uusi toite. Pere tahtis pakkuda mulle parimat
elamust. Võrreldes minu perega ei olnud mingit suurt erinevust. Mõlemad vanemad
tegid kordamööda toitu. Ja koristasid. Kodus ma tegelikult kõige rohkem aega ei
veetnud, alati olid tegevused planeeritud. Aga nende kodus oli väga hubane ja
hea olla.
Minu päevaks oli reede. Kuna enamus päevast me reisime sinna, siis perega
ja teiste portugallastega ei jõudnud me väga palju aega koos veeta. Jõudsime ka
rongijaama hiljem kui oli planeeritud. Jõudes rongijaama nägime me oma peret ja
vastuvõtjat esimest korda ja seejärel suundusime nende kooli. Kooli olid kõik
pered toonud midagi süüa, palju oli traditsioonilist toitu ja maiustusi. Toimus
esimene tutvumine omavahel. Siis tutvustasid meie vastuvõtjad meile seda kooli,
kus nad õpivad. Väga tore õhtu oli, saime tutvuda natuke enne selle kooliga.
Kool oli väga suur ja teistsugune. Peale kooliga tutvumist läksin ma oma perega
koju ja pakkisin asjad lahti. Kuna kell oli palju, siis ei jõudnud ma perega
midagi muud teha.
Johanna Lee sissekanne
Elasin 2-lapselises peres ning neil oli üks koer. Pere oli väga tore ja
hoolitses minu eest hästi. Inimesed olid väga sõbralikud ja mulle tutvustati kohalikku kultuuri ning
traditsioone. Need erinesid Eestist ja kõik toidud mis ma sõin väga maitsesid
mulle. See oli uskumatult põnev kogemus! Mul oli võimalus proovida maitsvat
Portugali toitu ja külastada kauneid vaatamisväärsusi. Mulle väga meeldis
Portugalis ja sooviksin kindlasti veel välismaal vahetusperes elada. Minu arust
oli kindlasti suur erinevus see, et nemad sõid 4-5 korda päevas aga eestlased
söövad vähem. Kõht oli koguaeg täis, sest nad sõid palju liha ja söömisajad
erinesid samuti. Nemad sõid suure õhtusöögi 21:00 paiku ja hommikul vähem
hommikusööki. Kindlasti oli teistmoodi ka see, et nad kannavad välijalanõusid
sees.
Minu päevaks on laupäev. Hommikul kohtusin lähemalt perega ja saime
paremini tuttavaks. Olen väga õnnelik, et just nemad olid minu majutajad, sest
ma usun, et sobisime hästi kokku. Lõunasööki sõime kohvikus koos teiste
eestlaste ja portugallastega. Toidud olid väga head. Hiljem läksime linna peale
aardejahti mängima. Ilm ei olnud kõige parem sellel päeval, sajas palju vihma
ja oli tugev tuul. Õhtul sõime traditsioonilist Portugali toitu milleks olid
pajaroog, tursk ja merekarbid. Pärast seda tulid teised eestlased ja nende
majutajad meie juurde. See tegevus oli meie enda poolt planeeritud ilma
õpetajateta. Me tantsisime nii Eesti kui ka Portugali tantse ja õpetasime neile
palju uut Eesti kohta.
Hendriku sissekanne:
Minu vahetuspere oli 4 liikmeline: ema, isa, vanem poeg ja noorem tütar.
Esimeseks erinevuseks oli see, et koju tulles ei võetud jalanõusid jalast ära.
Teiseks olid toad päris jahedad ja Kolmandaks õhtusöögid olid päris hilja ja
2-3 käigulised (Supp, Praad ja vahest magustoit).
Esmaspäeval oli meie esimene päev koolis, kus käisime koos enda
vahetusõpilasega nende tundides kaasas. Tunnid oli Bioloogia (120 min),
Kehaline (jäi ära), inglise keel (50 min), Füüsika ja Keemia (120 min).
Bioloogia Tunnis tegime me praktilist tööd, inglise keele tunnis vaatasime
filmi. Füüsika ja keemia tunnist alguses arutasid nad eelnevalt tehtud töö üle
ja hiljem näidati meile katsete erinevat värvi leekidega.
Reti sissekanne:
Minu vahetusperes oli ema, isa, minu vahetusõpilane ja ta väike õde. Ainult
mu vahetusõpilane, Leonor, rääkis inglise keelt seega suhtlemine tema
vanematega ja õega käis läbi tema. Ärkasime hommikuti kell 7 ja läksime kohe
sööma. Peale söömist panime end valmis ja Leonori isa sõidutas meid kooli.
Kooli jõudes ootasid teised õpilased koridorides tundide algust. Tunnid kestsid
kas 60 minutit või 120 minutit. Ei olnud sellega üldse harjunud ning kohati
võis raske olla nii kaua paigal istuda. Koolipäev kestis kella viieni ning
peale seda sõitsime koju. Kuna mulle ja Leonorile väga meeldivad õudusfilmid
siis vaatasime neid iga õhtu peale kooli. Leonori ema tegi õhtusöögi umbes
kella kaheksaks. See vist oligi suurim erinevus meie vahel, kuna ma söön
tavaliselt õhtust kell 6 või 7.
Teisipäeva algas nagu iga teine päev, ainuke erinevus oli see, et ilm oli
väga hea: päike paistis ja soe oli. Ärkasime, sõime hommikust ja sõitsime
kooli. Pikema vahetunni ajal käisime kooli kõrval olevas sõõriku poes. Tunnid
möödusid üllatavalt kiiresti ja peale kooli oli meil võike orienteerumine, kus
pidime otsi kooli aiast taimi ja töölehele märkima nende nime ning kas neid
Eesti ka kasvab. Koju jõudsime kella kaheksa paiku. Leonori klassiõde, Mafalda,
oli kutsunud mind ja Leonori oma sünnipäevale. Torti süües määrisime üksteise
näod sellega kokku ja pärast oli nägu toiduvärvi tõttu punane. Magama jõudsime
alles kella kahe paiku öösel.
Ere sissekanne:
Vahetuspere oli väga tore ja sõbralik. Nad võtsid mind väga soojalt vastu.
Erinevused igapäeva elus olid näiteks, et sain pool tundi hiljem ärgata kui
kodumaal, nende koolipäevad olid palju pikemad kui meie omad ja neil polnud
eraldi muusikakooli vaid sai koolis õppida instrumenti. Nad sõid õhtusööki
palju hiljem ja rohkem kui Eestis. Neil oli kahe käiguline õhtusöök
Kolmapäev: Kõigepealt jõudsime 8.30 kooli ja meil oli üks tund-füüsika.
Pärast tundi läksime bussile ja sõitsime ametikooli. Tegime sea Pastel de natat
ja meile jutustati oliiviõlist. Nägime hobuseid. Siis sõitsime bussiga tagasi
kooli ja hakkasime sealt linnapea juurde kõndima
Normani sissekanne:
Elasin viieliikmelises peres, kellest kolm elasid Portugalis, Francisco,
tema vend ja ema. Isa oli Šveits tööl ja teine vanem vend oli Dubais. Nad
käivad toas jalanõudega ja neil on palju rohkem söögikordi kui Eestis.
Kolmapäev: Päeva
alguses läksime linnast välja teise kooli, kus õpetati meile, kuidas teha
veini, oliiviõli ja traditsioonilist magustoitu Pastel de nata. Seal koolis sai
õppida teatud elukutseid ehk see oli kutsekool, õpiti kokaks, ratsanikuks jne.
Päeva teises pooles läksime kosmosega seotud õppeprojektile, kus näidati meile
erinevaid tähtkujusid, planeetide ja Põhjanaela asukohta, hiljem saime
soovikorral istuda ka lennukisse ja proovida kosmonautide treeningmasinat.
Annabeli sissekanne:
Nad olid väga sõbralikud ja toetavad. Erinevused on näiteks see et nad
käivad jalanõudega toas ja meie mitte. Hommikul teeb ema kõigi voodid ära kuid
meil kodus teeb iga üks ise enda voodi ära. Nad söövad palju rohkem kui meie.
Nad küsisid alati et kas kõik korras et kas soovime midagi, see oli väga armas
nende poolt.
Neljapäev: Käisime
koolis võrkpalli mängimas kõik koos, kui olime tagasi jõudnud kooli. Mängisime
kuni vaatasime kella et peaksime minema õhtu söögile. Meil oli kinni pandud
laud ”goodbye dinner”-le. Jõudsime väga täpselt sinna ning siis istusime lauda
ja rääkisime juttu. Rääkisime mis meile meeldis kuidas on muljed jne. Nendega
oli väga tore viimast õhtut veeta. Kirjutasime kõik paberile oma lemmik
tegevusest ja olukorrast. Tegime veel koos viimaseid pilte ning kallistasime.
Tuli isegi pisar silma. Lõpuks läksime koju ära, rääkisime veel juttu ning
läksime magama ära.
Rihardi sissekanne:
Minu vahetusperes oli Francisco minu vahetusõpilane, tema noorem vend, ema
ja isa. Nad olid kõik väga sõbralikud ja soojad hoolimata sellest, et Franscisco
oli ainuke, kes inglis keelt rääkis. Minu jaoks oli kõige suurem kultuurišokk, et toas käidi õuejalanõudega. Samuti see, et õhtusöök oli väga hiline, kuigi
nad õhtustasid kõik koos.
päeva tegevused olid
sisustatud erinevalt. Mulle meeldis ühel päeval toimunud psühholoogia tund ,kus
õpetaja oli väga inspireeriv ja kaasav ,kus muu hulgas sai väga palju uut
portugali kohta teada. Päevad olid väga erinevad ja mind kõnetas külastus käik
kutsekooli, kus sai õppida põllumajandust, veini tegemist ja pagariks.
Erakordne oli külastus käik observatooriumisse, kus ma õppisin väga palju
tähtedest näiteks nüüd arvan, et leian alati Põhjanaela.
Sandra sissekanne:
Minu vahetusperes elas ema, isa, 9aastane vend, 19aastane õde (õpib ja elab
Lissabonis) ja õpilane (edaspidi Leonor), kes mind majutas. Ema ja vennaga
suhtlesin kehakeelega või Leonor aitas tõlkida. Isa rääkis natuke inglise
keelt, aga enamus aja suhtlesime tõlke kaudu, et üksteist õigesti mõista.
Leonor ja ta õde oskasid hästi inglise keelt seega oli nendega lihtne suhelda.
Uus oli minu jaoks väga hiline õhtusöögiaeg. Mida ma aga ei teadnud oli see, et
Portugalis on kodud ehitatud nii, et kui suvel kuum on siis nende majad soojust
sisse ei laseks, aga kuna meie käisime jahedamal ajal siis oli toas külm, sest
neil ei köetud maja. Muus osas ma väga erinevusi ei näinud. Hommikul ema viis
meid kooli ja ise läks tööle ning isa läks natuke hiljem. Kui kool sai läbi
tuli taas ema järgi, sest seal oli väga mägine maa ja jala koolis ei käidud.
Neljapäev oli meil kultuuripäev. Koolis oli meil hommikul üks tund, mis
minu klassil oli matemaatika. Peale seda tegime ühispildi kooli ees ja siis
algas väljasõit. Külastasime lossi ja imetlesime kauneid vaateid. Pärast seda
oli meil hea võimalus tutvuda Tomari linnaga ja ajalooga. Kui olime targemaks
saanud Tomari kohta käivate faktidega, läksime läbi ühest väiksest muuseumist.
Enne lõunasööki käisime tikumuuseumis, kus oli väga palju eri riikide
tikutoose. Peale seda pidi toimuma piknik, aga ilmaga meil ei vedanud ja
läksime Claudia kooli sööma lõunat. Söögi olid kõik õpilased ise kaasa võtnud,
oli siis see võileivad, pitsad, koogid, puuviljad ja palju muid näkse. Kui said
söödud saime vabaaja, et suveniire soetada, aga kahjuks enamus poode oli kinni
lõunaaeg seega suveniirid soetasime enamus me alles Lissaboni lennujaamas.
Pärast lõunal jätkus meie ekskursioon.
Minu lemmik töötuba/tegevus oli see, kus saime valmistada Paskel de
Nata-si. Pastel de Nata on nende rahvustoit, mis on keedukreemiga koogike. Me
käisime neid tegemas teises koolis, mis oli nagu maakool. Seal koolis õpiti
hobustega tegelema, lambaid karjatama ja kokkama ning muidugi muud haridust ka.
Seal olid sõbralikud õpilased, kes juhendasid kuidas neid koogikesi teha. Pastel
de Nata-t tehakse suure hoolega, sest selle tegemisel on tähtis õige kogus
aineid ja õige küpsetus aeg ning ahju temperatuur. Selles töötoas ma mõistsin
kui suur tähtsusega on neile nende rahvustoidud.
Melissa sissekanne:
Ma sain õpirändel osalemisel teada palju Portugali ja peamiselt Abrantese
ajaloost. Avastasin teistsugust haridussüsteemi, kogesin erinevaid
õpetamismeetodeid ning tutvusin huvitava kultuuriga. See kogemus avardas mu
silmaringi ja aitab mul mõista, kuidas koolisüsteem toimib erinevates riikides.
Sain näha erinevaid lähenemisviise õpetamisele ja õppimisele ning see
inspireeris mind olema paindlik ja loominguline oma tulevases haridustöös.
Samuti sain aru, kui oluline on kultuuridevaheline mõistmine ja kuidas see võib
rikastada õppimiskogemust. Abrantese koolis märkasin, et õpilased olid väga teadlikud
keskkonnasõbralikkusest. Nad kasutavad taaskasutatavaid veepudeleid ja
sorteerivad prügi.
No comments:
Post a Comment